{"id":17990,"date":"2021-09-07T14:23:40","date_gmt":"2021-09-07T12:23:40","guid":{"rendered":"https:\/\/bibliodos.eu\/practicesheet\/surdite-et-langues-des-signes-2\/"},"modified":"2021-09-07T14:23:40","modified_gmt":"2021-09-07T12:23:40","slug":"surdite-et-langues-des-signes-2","status":"publish","type":"practicesheet","link":"https:\/\/bibliodos.eu\/fr\/fichespratiques\/surdite-et-langues-des-signes-2\/","title":{"rendered":"Surdit\u00e9 et langues des signes"},"content":{"rendered":"\n<p><p><strong>Objectif :<\/strong> Cette fiche pratique est con\u00e7ue pour aider les formateurs et les formatrices \u00e0 mieux comprendre le monde de la surdit\u00e9 et l\u2019importance du langage visuel des personnes sourdes. Elle contient des outils g\u00e9n\u00e9raux, des ressources et des liens destin\u00e9s \u00e0 faciliter la recherche des informations les plus utiles.<\/p><\/p>\n\n<p><p><strong>Mots cl\u00e9s :<\/strong> Surdit\u00e9, Langue des signes, Identit\u00e9<\/p><\/p>\n\n<p><p><strong>Pr\u00e9requis :<\/strong> Il n\u2019est pas n\u00e9cessaire pour les personnes qui souhaitent aborder la question de la surdit\u00e9 en particulier et les handicaps sensoriels en g\u00e9n\u00e9ral, de poss\u00e9der des connaissances ou comp\u00e9tences particuli\u00e8res. Le plus important est la curiosit\u00e9 et l\u2019ouverture d\u2019esprit. D\u2019ailleurs, plusieurs aspects de la surdit\u00e9 et de la langue des signes d\u00e9crits dans cette fiche seront en frappante contradiction avec les id\u00e9es re\u00e7ues sur le sujet. Des lectures introductives sur le sujet seront fournies afin de permettre aux apprenantes et aux apprenants d\u2019aborder et d\u2019approfondir le sujet en toute autonomie.<\/p>&#13;\n<p>Les gens peuvent s\u2019int\u00e9resser au sujet pour diff\u00e9rentes raisons : ils ont rencontr\u00e9 une personne sourde\u00a0; ils sont professeurs et ont un \u00e9l\u00e8ve sourd\u00a0; ils s\u2019interrogent apr\u00e8s avoir observ\u00e9 pendant des ann\u00e9es les interpr\u00e8tes au journal t\u00e9l\u00e9vis\u00e9 et cherchent des r\u00e9ponses \u00e0 leurs questions ; ils commencent leurs \u00e9tudes en \u00e9ducation et envisagent de travailler avec les personnes sourdes\u2026<\/p><\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Introduction \u00e0 la surdit\u00e9<\/h2>\n\n<p>De qui parlons-nous ? Quel est le mot juste pour nommer ces personnes ? <\/p>\n\n<p>Dans cette fiche pratique, nous allons parler de gens qui peuvent tout faire sauf entendre. La norme pour les nommer est \u00ab personnes sourdes \u00bb : c\u2019est le terme accept\u00e9 par la communaut\u00e9 des sourds, non seulement sur le plan culturel et social mais aussi sur le plan physiologique. En r\u00e9alit\u00e9, les personnes sourdes ne sont pas muettes comme le v\u00e9hicule la croyance populaire. Elles peuvent parler comme tout le monde puisque leur appareil vocal est intact et fonctionne. Si certaines personnes sourdes ne produisent pas de sons, cela peut \u00eatre d\u00fb \u00e0 deux raisons. La premi\u00e8re est qu&rsquo;ils ne le veulent pas, ils ne ressentent pas de plaisir \u00e0 produire des sons car ils ne s&rsquo;entendent pas eux-m\u00eames ; et la deuxi\u00e8me, parce que dans l&rsquo;enfance, le parcours orthophonique n&rsquo;a pas abouti. La terminologie et l\u2019\u00e9tiquette \u00e0 respecter lorsque l\u2019on parle de la surdit\u00e9 se r\u00e9sume ainsi :<\/p>\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/bibliodos.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/deafness-and-sign-languages-1.png\" alt=\"Deafness and sign languages\"\/><\/figure>\n<ul><li><p><strong>S\/sourd <\/strong>\u2013 terme sociologique utilis\u00e9 dans le domaine de l\u2019\u00e9ducation et la recherche pour d\u00e9crire des individus qui sont Sourds (pratiquants de la langue des signes) et sourds (qui ont du mal \u00e0 entendre mais qui ont le fran\u00e7ais comme langue premi\u00e8re, savent lire sur les l\u00e8vres et\/ou portent des appareils auditifs). Pris au sens g\u00e9n\u00e9ral, ce terme regroupe les gens qui se reconnaissent dans la culture, la compagnie et le langage des sourds.<\/p><\/li><li><p><strong><em>Mal entendant<\/em><\/strong> &#8211; d\u00e9crit une personne avec une perte d\u2019audition l\u00e9g\u00e8re ou mod\u00e9r\u00e9e qui, tout en ayant ce handicap auditif permanent, n\u2019a pas le sentiment de faire partie de la communaut\u00e9 des sourds.<\/p><\/li><li><p><strong><em>Langues des signes (LS) <\/em><\/strong>\u2013 langues avec une grammaire et un vocabulaire sp\u00e9cifiques qui utilisent des moyens visio-manuels et des \u00e9l\u00e9ments non-manuels (expressions faciales par exemple) de mani\u00e8re \u00e0 exprimer toute id\u00e9e, toute communication.<\/p><\/li><li><p><strong><em>Alphabet dactylologique<\/em><\/strong> \u2013 sorte d\u2019\u00e9criture dans l\u2019espace. C\u2019est un alphabet manuel, compos\u00e9 de formes repr\u00e9sentant une \u00e0 une des lettres imprim\u00e9es, utile comme moyen de communication dans des situations particuli\u00e8res, comme par exemple, pour \u00e9voquer un lieu qui n\u2019a pas de nom sign\u00e9.<\/p><\/li><\/ul>\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/bibliodos.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/deafness-and-sign-languages-3.jpg\" alt=\"Deafness and sign languages\"\/><\/figure>\n<p>Il y a de nombreux pr\u00e9jug\u00e9s et lieux communs \u00e0 propos de la langue des signes. Ci-dessous, les plus r\u00e9pandus :<\/p>\n\n<ul><li><p><strong>\u201cLa langue des signes est universelle\u201d<\/strong><em><br\/><\/em>La langue des signes n\u2019est pas universelle ! C\u2019est pourquoi nous parlons de langues des signes. Comme toutes les langues orales, les langues des signes \u00e9voluent dans le temps et les lieux, d\u00e9pendent de chaque communaut\u00e9 et ont leurs propres classification et nomenclature.<\/p><\/li><li><p><strong>\u201cLa langue des signes, c\u2019est du mime\u201d<\/strong><em><br\/><\/em>Les personnes sourdes ne se servent pas de mouvements du corps. Les langues des signes ne sont pas les d\u00e9clinaisons des expressions des personnes entendantes. Rares sont celles qui co\u00efncident en langue sign\u00e9e. Les signes ne sont pas une fid\u00e8le repr\u00e9sentation de leur sens, ils sont aussi al\u00e9atoires que les mots de toutes les langues du monde.<\/p><\/li><li><p><strong>\u201cLa langue des signes est incapable d\u2019exprimer des concepts abstraits\u201d<\/strong><em><br\/><\/em>Les gens pensent que le vocabulaire des langues des signes ne peut \u00eatre que concret et reli\u00e9 \u00e0 un contexte r\u00e9el. En r\u00e9alit\u00e9, tous les concepts peuvent \u00eatre exprim\u00e9s en signes. Si ces langues paraissent \u00ab\u00a0pauvres\u00a0\u00bb, c\u2019est en raison de contextes d\u2019utilisation rest\u00e9s trop peu nombreux pendant longtemps.<\/p><\/li><li><p><strong>\u201cLa langue des signes n\u2019a pas de grammaire\u201d<\/strong><em><br\/><\/em>Les langues des signes ne sont pas seulement un jeu de signes, elles ont une grammaire sp\u00e9cifique, un syst\u00e8me de r\u00e8gles dans la construction des phrases, une phonologie, une morphologie, une syntaxe\u2026<\/p>&#13;\n<p>Bien s\u00fbr, la grammaire des langues des signes est diff\u00e9rente de celles des langues orales.<\/p><\/li><\/ul>\n<p>Pour conclure, il faut \u00eatre attentif \u00e0 l\u2019utilisation de tels termes, comment nous appelons cette langue et comment nous parlons des personnes de la communaut\u00e9 sourde. Ces concepts font r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 des questions aussi importantes que l\u2019identit\u00e9 et la dignit\u00e9. Les langues des signes sont de v\u00e9ritables langues qui font partie de la culture et l\u2019identit\u00e9 des personnes sourdes, tout autant que les langues orales issues de diff\u00e9rents pays qui sont partie int\u00e9grante de la culture, de l\u2019art de vivre et du mode de penser.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Mission\/Exercice ou \u00e9valuation formative <\/h2>\n\n<p>Nous vous proposons de dessiner une carte mentale \u00e0 partir des diff\u00e9rents sujets en relation avec la surdit\u00e9 et les langues tout en vous demandant quelles sont vos lacunes et ce qu\u2019il serait important d\u2019approfondir sur le sujet.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">R\u00e9sultats attendus <\/h2>\n\n<p>\u00c0 la fin de cette fiche pratique, le formateur ou la formatrice devrait \u00eatre conscient que lorsque nous parlons de surdit\u00e9, il y a mille approches du sujet. Nous pouvons parler de la surdit\u00e9 \u00e0 partir de diff\u00e9rents points de vue, parfois tout \u00e0 fait oppos\u00e9s. Ce qui est attendu, c\u2019est de toujours respecter ces diff\u00e9rentes approches.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">R\u00e9f\u00e9rences \/ Ressources suppl\u00e9mentaires<\/h2>\n\n<ul><li><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=N-Dgq92m03E\">Interview to Oliver Sacks the author of Seeing Voices<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=uKKpjvPd6Xo\">TEDx Talks Navigating deafness in a hearing world &#8211; Rachel Kolb<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=F5W604uSkrk\">Not hearing loss, deaf gain<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/web.archive.org\/web\/20131126034146\/http:\/\/www.ethnologue.com\/subgroups\/deaf-sign-language\">List of Sign Languages in the world <\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/www.linguisticsociety.org\/content\/what-sign-language\">Article What is Sign Language? by David M. Perlmutter<\/a><\/li><li><a href=\"http:\/\/sandlersignlab.haifa.ac.il\/html\/html_eng\/pdf\/EMERGING_SIGN_LANGUAGES.pdf\">Article Emerging Sign Languages by Irit Meir, Wendy Sandler, Carol Padden and Mark Aronoff<\/a><\/li><\/ul>","protected":false},"featured_media":17874,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","inline_featured_image":false,"footnotes":""},"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bibliodos.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/practicesheet\/17990"}],"collection":[{"href":"https:\/\/bibliodos.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/practicesheet"}],"about":[{"href":"https:\/\/bibliodos.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/practicesheet"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/bibliodos.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/practicesheet\/17990\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibliodos.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17874"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bibliodos.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17990"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}